Original title: Shandong Provincial Science and Technology Office on the issuance of "Shandong Province" government, industry, academia, research and financial services "innovation and entrepreneurship community management measures" notice
Chapter I General Provisions
Article 1 In order to implement the spirit of the Fifth and Sixth Plenary Sessions of the nineteenth session of the CPC Central Committee and the "Shandong Provincial People's Government on building" innovation and entrepreneurship community. "In order to implement the spirit of the Fifth Plenary Session of the 19th CPC Central Committee and the "Shandong Provincial People's Government's Implementing Opinions on Building a Community of Innovation and Entrepreneurship of Government, Industry, Academia, Research and Gold", standardize the operation and management of the Community of Innovation and Entrepreneurship of Government, Industry, Academia, Research and Gold (hereinafter referred to as the Community), and to promote the construction of the Community of a high standard of quality, the formulation of the measures.
Second Article The Community referred to in these measures refers to the provincial government agreed to the provincial Department of Science and Technology approved the construction of the provincial community.
Third, the community construction adhere to the "government-led, market-led, multi-party construction, hierarchical management, performance evaluation, dynamic adjustment" principle.
Chapter II Division of Responsibilities
Article 4 The Provincial Department of Science and Technology is the competent authority of the Community, the main responsibilities are:
(a) responsible for the Community's overall coordination, planning and macro-guidance;
(b) research and development of Community-related policies, and organize the implementation;
(c) organization of the Community to declare, investigate the demonstration, performance evaluation, guidance and supervision;
(4) report to the provincial government or the provincial leaders in charge of the consent, approval of the community construction, adjustment and withdrawal, dynamic management, to determine the subsidies and support measures;
(5) co-ordination of talents, projects, platforms and other scientific and technological innovation resources to support the community's construction and development, and to support the community to undertake the major scientific research tasks at the provincial level.
Article 5 The municipal people's governments, the relevant departments of the provincial government is the community of the focal point of the management, the main responsibilities are:
(a) to promote the construction of the community and regional planning, industry layout, development priorities, such as the integration and coordination of the community is responsible for the cultivation of the community, reporting and recommending;
(b) is responsible for the community's overall planning, coordination and promotion, guidance, supervision, safety and production; Study and formulate support policies for the Community, and provide support and guarantee in terms of land use, project approval, incentives and subsidies, staffing, platform construction as well as funds for construction and operation;
(3) Promote the implementation of the relevant policies of the Community, and guide and supervise the Community to implement the rectification opinions; be responsible for the examination and approval of the Community's construction planning, construction mission statement, work report and other relevant information, and stamped with the official seal;
(d) assist the Provincial Department of Science and Technology to do a good job of community construction and operation performance evaluation, rectification and implementation, dynamic management, subsidies and rewards.
(e) study and decide the community to change the name, lead construction unit and other major adjustments, to assist in solving the community construction and operation of major issues.
Article 6 The main body of the Community is the lead construction unit, the main responsibilities are:
(1) lead the study and preparation of the Community's construction planning and annual plan, and organize the implementation;
(2) lead the gathering of the "government, industry, academia, research, gold and take" elements of the unit for the Community's construction, operation and development to provide the necessary personnel, funding and development of the Community, and to provide the necessary resources.
(c) lead the formation of the Council and the Expert Advisory Committee, the establishment of an independent legal person shareholding system core operating institutions, and reported to the Provincial Department of Science and Technology;
(d) with the focal point of management, the Provincial Department of Science and Technology to do a good job in performance evaluation, annual statistics, tracking and supervision;
(e) lead the implementation of the Community supporting funds, and allocating Raising and implementing the Community's matching funds and allocating them to the core operating organizations for unified management;
(vi) setting up the Community Development Fund.
Article 7 The core operating agency is the agency for the implementation of the Community's decision-making, operation and management, and comprehensive services, with the following main responsibilities:
(1) to undertake the operational work of the Secretariat of the Council, and to implement the Council's decision-making;
(2) to fulfill the legal person's obligations on behalf of the Community to the outside world, and to organize the implementation of the annual plan and tasks and relevant rectification opinions;
(3) to To establish and improve the management system, working system and operation mechanism of the Community, and formulate various management systems of the Community;
(4) To establish a market-oriented performance evaluation mechanism of the Community, and organize performance evaluation of the Community's member units;
(5) To be responsible for the unified management of the Community's provincial financial subsidies and supporting funds, and supervise the use of Community funds by the member units;
(7) To be responsible for the management of the Community's financial subsidies and supporting funds, and supervise the use of Community funds by the member units;< /p>
(F) undertake the daily work of the Community and other services.
Chapter III Construction Process
Article VIII of the Provincial Department of Science and Technology issued construction guidelines or "a matter of opinion" directed to commission, the proposed unit to prepare a construction program, clear community construction basis, functional positioning, the main tasks, the expected goals, organizational structure, institutional mechanisms, funding, safeguards, etc., after the focal point The management department will review and stamp the program and submit it to the Provincial Science and Technology Department. The construction program is an important basis for demonstration visits and performance evaluation.
Article 9 The Provincial Department of Science and Technology accepts the application for the construction of the Community, and organizes experts or commissions a third-party agency to take a meeting to defend the combination of on-site visits for consultation and demonstration.
Article 10 The Provincial Department of Science and Technology, based on the results of the consultation and demonstration, to determine the list of proposed community, and publicized for five working days. No objection to the publicity, reported to the provincial government agreed, the provincial Science and Technology Department issued a document approving the construction.
Article 11 The Provincial Department of Science and Technology and the categorized management departments, the construction of the main body signed a community construction task book, clear rights and responsibilities of all parties, to determine the construction task objectives, performance evaluation indicators.
Chapter IV: Operation and Management
Article 12: The construction period of the community shall not exceed three years. During the construction period, the main body of construction shall carry out the construction work of the Community in accordance with the construction plan, the construction mission statement and the policy requirements under the guidance and supervision of the centralized management department.
Article 13 The Community implements the decision-making system of the Council. The Council shall be composed of representatives of legal entities participating in the construction of the Community and relevant government departments. Main tasks:
(1) to formulate the constitution of the Community;
(2) to appoint members of the Expert Committee;
(3) to determine the development plan and the annual work plan, and to make decisions on the implementation of major research and development projects, industrialization projects, investment projects and other major issues and major problems in the construction and operation of the Community;
(4) to determine the Community's annual financial budget and finalize the annual financial accounts. budget and finalize the annual fund accounts.
Article 14 The Community shall implement the consulting system of the Expert Committee. The expert committee is responsible for considering the development objectives, annual tasks, major technological research, transformation of achievements and business incubation of the Community, and making suggestions and recommendations on relevant major matters.
Article 15 The Community shall carry out its work under the leadership of the Council, follow the construction norms, explore and innovate in terms of institutional mechanism, make decisions independently, operate independently, and run according to the market mechanism.
Article 16 The Community shall adhere to the integration of the innovation chain and the industrial chain, design and deploy core tasks in accordance with the whole industrial chain and the whole innovation chain, pay attention to the introduction and training of talents and the construction of platforms, and systematically carry out the research and development of major common industrial technologies, the transformation of the achievements and their industrialization, the incubation of hi-tech enterprises, the cultivation of enterprises listed on the stock exchange, and the growth of industrial clusters, so as to build up a good industrial innovation ecosystem.
Article XVII of the Community in accordance with the national and provincial science and technology funds related to the management of regulations and "Shandong Province," the government, industry, academia, research and gold take "innovation and entrepreneurship community subsidy management approach" to the management and use of subsidies, can not be rewarded, subsidies and other expenditures to influence the implementation of the progress of the agreement shall not be divided into money, direct investment, mutual It is not permitted to seize and privatize the subsidy funds in various forms such as agreeing to share the money, direct investment, mutual investment, holding shares, and holding shares in several companies.
Article 18 The Community shall strengthen the protection and utilization of intellectual property rights, and establish a patent achievement pool, which can be shared by member units of the Community. Scientific researchers engaged in innovation and entrepreneurship in the community to achieve the results of job invention should be labeled with the name of the community's core operating institutions, published thesis results should be labeled with the name of the community.
Article 19 The Community shall strengthen the confidentiality management, strictly implement the confidentiality laws and regulations, and do a good job of confidentiality management in strict accordance with the requirements of the confidentiality system.
Article 20 The main body of the construction of the Community and its member units shall strengthen the management of work safety, and take the initiative to accept the guidance, supervision and management of the supervisory and management departments of work safety and the categorized management departments.
Article 21 The Community shall implement an annual statistical and public reporting system (except for confidentiality). The Community shall write a report summarizing the work of the current year before the end of December each year, fill in the performance statistics table for the current year and the performance target table for the next year, and report to the Provincial Department of Science and Technology and make the annual report public after the review and approval of the subordinate management department.
Article 22 The Provincial Department of Science and Technology based on "Shandong Province," the government, industry, academia, research, gold taking "innovation and entrepreneurship community performance evaluation methods" to carry out performance evaluation, and strengthen the comprehensive application of evaluation results.
Article 23 The establishment of the whole process of supervision mechanism, the implementation of dynamic management system. Provincial Science and Technology Department of the progress of the construction of the community and the quality of tracking management, timely organization of field visits, the existence of problems with rectification advice.
The Provincial Department of Science and Technology, based on the whole process of monitoring and field inspection, will rectify and suspend the allocation of subsidy funds to those communities that do not meet the construction specifications, have poor results, and have serious problems such as falsification. Rectification period is generally three months, the expiration of the inspection through the allocation of subsidies in accordance with the provisions of the funds, did not pass, reported to the provincial leaders in charge of consent, cancel the construction of qualifications.
The Provincial Department of Science and Technology according to the annual performance results of the Community ranked in the bottom 20% into the focus of the rectification list, to retain the name of the Community, stop allocating subsidies for the current year. Community with two consecutive years of key rectification, reported to the provincial leaders in charge of the consent, cancel the construction qualification. Communities that rank in the top 20% of performance results for two consecutive years will be given targeted support in major innovation projects, talent programs, R&D platforms and other aspects.
Article 24 During the construction of the community, if there is a need to change the construction of the lead unit, the core operating organization, name, investment, or other major matters, a written application should be made in advance, agreed to by the management department of the focal point reported to the Provincial Science and Technology Department. The Provincial Science and Technology Department will organize the demonstration and make a decision on the change based on the result of the demonstration.
Chapter V Supplementary Provisions
Article 25 The Provincial Science and Technology Department is responsible for the interpretation of these measures.
Article 26 These Measures shall come into force on January 1, 2022, and shall be valid until December 31, 2024.














